国外医学期刊投稿注意关键词的索引

国外医学期刊投稿注意关键词的索引

一、向国外医学期刊投稿要注意关键词的标引(论文文献综述)

邓传祥,张万仙[1](2013)在《医学期刊编辑素质刍议》文中研究指明本文着重阐述了医学期刊编辑应具备最基本、最重要的三人素质:政治素质、业务素质和创新素质。特别强调医学期刊编辑要有创新素质,只有创新,才有发展和进步。刻公学习,不断进取,努力使自己成为医学家、编辑家和企业家。

赵波,曾桂芳,刘淑萍,任英慧,王蕾[2](2013)在《医学期刊印刷版取消关键词着录的可行性分析》文中认为鉴于国际医学期刊编辑委员会《向生物医学期刊投稿的统一要求》中有关关键词规定部分与我国国家标准不一致,本研究选取国内外知名医学期刊进行调查,分析各刊的稿约、摘要后关键词着录情况,同时对2个医学文摘型数据库PubMed及CBMdisc进行调查,以探讨医学期刊印刷版取消关键词着录的可行性。结果表明,医学期刊印刷版中不必着录关键词,主题标引工作可以由数据库专业标引人员在对各刊电子数据进行加工时完成。这应该是医学期刊的一个发展趋势。

张春芳[3](2012)在《功能翻译理论视阈下的学术论文摘要英译研究》文中研究指明研究背景:摘要是学术论文的重要组成部分。好的摘要不仅能使作者清楚地概括出文章的主要内容,而且有助于审稿人审稿,帮助读者迅速判断文献的主要内容并决定是否有必要阅读全文,还能为数据库进行文献检索提供便利。英文摘要在国际间进行知识传播以及学术交流与合作中起着重要作用。近三十年来,学者们从不同的角度对摘要写作进行了研究,对提高期刊摘要质量起了积极的作用,然而尚无从翻译视角对学术论文摘要进行系统研究。目的:针对学术论文摘要翻译研究存在的问题,以功能翻译理论为框架,制定学术论文摘要英译原则,探讨摘要翻译策略,构建摘要翻译模式,以期帮助中国作者掌握摘要写作和翻译规则,提高摘要写译质量,促进学术交流。方法:(1)采用文献法,概括和分析国内外学术论文摘要研究现状以及英译中存在的问题,总结和分析功能翻译理论的主要内容及其对摘要翻译的指导作用。(2)随机选取2011年版《中国期刊引证报告》(扩刊版)收录的影响因子大于1.0的90种中文期刊,医学、自然科学和社会科学期刊各30种,文章发表于2010年1月到2011年9月,从写作规范、宏观结构和语言运用三大方面对其研究型论文英文摘要质量进行调研,并对翻译中存在的问题进行归类。然后,基于目的论以及国际标准ISO214-1976(E)和国家标准GB6447-86,探讨学术论文摘要翻译原则;从摘要的宏观结构和语言特征入手,探讨其翻译策略;建构学术论文摘要翻译模式,为译者提供较为清晰的翻译思路。结果:(1)国内学术期刊论文英文摘要翻译存在的主要问题有:写作规范方面的问题、体裁结构要素不全和语步混乱以及语言运用上存在的词汇、句法和语篇方面的不足。(2)功能翻译理论可用于指导学术论文摘要英译。(3)确立了学术论文摘要翻译原则。目的论的“三法则”,即目的法则、连贯法则和忠实法则是摘要翻译应遵循的“总则”。基于ISO214-1976(E)和GB6447-86有关摘要写作的规范和要求总结而成的“九原则”是摘要翻译遵循的基本原则,即体现摘要的体裁性特点、规范、客观、完整、准确、一致、简洁、正式以及与时共进原则。(4)制定了学术论文摘要翻译策略。基于语步的选词选句策略用于各语步典型词汇和句型翻译;语序调整策略用于定语翻译和状语从句翻译;词类转译策略用于连动式谓语句的英译(确定一个动词,其余动词转换成非谓语动词或介词);时态、语态和人称的选择应以实现摘要各语步的功能为目的以及衔接策略用于语篇翻译,以符合英文表达习惯。(5)构建了一个基于“五步骤”的学术论文摘要语篇翻译模式。该模式由五个“步骤”组成:明确“翻译纲要”、做好译前六项准备工作、在翻译过程中进行“双文本”分析、文本翻译、润色、加工以及对照摘要质量评价表审核译文。结论:功能翻译理论为学术论文摘要翻译研究奠定了理论基础;基于目的论的“总则”和基于两“标准”的“九项基本原则”对摘要翻译起到了规范作用;翻译策略有其各自的适用层面;“五步骤”翻译模式能够为译者提供清晰的“图式”。研究局限:对功能翻译理论的分析不够透彻;选取的样本数量有限。启示:在教学过程中,教师一方面要提高学生的语篇体裁意识,另一方面可将功能翻译理论引入到学术写作教学中。此外,本研究探讨了关键词的标引和翻译原则。英译关键词应遵循规范性原则、简洁性原则、准确性和一致性原则。

罗承丽[4](2010)在《医学科技论文(临床论着)编辑加工质量评价指标体系的研究》文中研究指明医学科技论文能够得以发表,一般要经过编辑初审、同行专家审稿、编委会或主编终审、退修稿件、编辑加工、发稿、排版、校对等环节,其中同行专家审稿、编委会或主编终审以及编辑加工是确保论文质量的重要环节,尤其同行专家的审稿更是重中之重。同行专家审稿是对稿件质量特别是其学术质量的审查和评价,编辑加工则是对已决定刊用的稿件进行一次从局部到整体、从内容到形式的全面审查、修改和整理,保证稿件质量达到出版水平。编辑加工是审稿工作的延续,是审稿后、发稿前的一个重要环节。理论上而言,经过同行专家严格评审、编辑认真加工整理过的稿件,无论在内容上还是在形式上,其质量均应有很大程度的提高;然而,由于具备审稿资格的专家常常身兼数职,很难有更多的精力详细审阅稿件,以及委托审稿机制不完善、缺乏监督约束机制、专家权益保障机制不健全等原因,使得专家审稿出现了一些问题,如审稿不充分、不严谨,审稿意见的可用性和可参考性不强,评判结果欠客观和公正,学术评价尺度把握不准等,导致审稿质量参差不齐,再加上编辑自身知识结构局限等原因,致使医学科技期刊上发表的一些论文仍存在着问题。本研究通过文献调研,在全面了解国内外医学科技论文编辑加工研究概况的基础上,结合医学科技论文的特点,分析医学科技论文编辑加工质量的影响因素,通过面对面专家咨询法、电话访谈法,对医学科技论文编辑加工质量评价指标进行深入地讨论,制定了编辑加工质量评价指标体系的初拟指标。然后运用专家咨询和问卷调查的方法(德尔菲法),对初拟指标进行筛选与修改,构建符合医学科技论文(临床论着)特点的编辑加工质量评价指标体系,进而运用专家咨询法和层次分析法科学、合理地确定了三级指标的权重,以便为编辑审阅和加工处理稿件时发现并纠正政治性、科学性和规范性等问题提供依据,同时也有利于对医学科技论文的编辑加工质量进行定量分析和综合判断。建立医学科技论文编辑加工质量评价指标对提高医学科技论文质量,从而提高医学科技期刊质量具有重要意义。

于双平,王文武,姜晓舜[5](2010)在《科技论文关键词之间的标点符号和词间距》文中研究说明

王珏[6](2010)在《我国科技期刊国际竞争力评价研究》文中研究指明当今世界各国综合国力的竞争,关键在于科技的竞争。科技创新的能力决定着一个国家、一个民族的发展进程。科技期刊作为一个国家重要的科学出版物,是科技事业的重要组成部分,是国家科学技术水平的一个重要标志,同时也体现着科研人员的能力和水平。随着我国科技实力在国际上的地位不断提高,科技期刊的竞争力水平也应与之相匹配。目前针对科技期刊的质量、期刊编辑出版、期刊改革和发展等系列问题,学术界大多基于理论上的探讨。通过定量分析我国科技期刊的国际竞争力水平还很少有人研究。本文的研究思路是利用国际权威的评价体系,通过大量统计数据,对我国科技期刊竞争力水平做一个具体分析,以期切实找出我国科技期刊与国际水平的差距,提出相应的对策,促进我国科技期刊的发展。全文共分为八章。第一章是引言。引言部分阐述了本论文研究的现实意义,系统分析了国内外研究现状,提出了本文的研究思路。第二章回顾了我国科技期刊的发展历程,分析了当前国际科技期刊市场发展的特征,并对科技期刊国际竞争力问题的提出展开讨论。第三章利用管理学及出版发行学相关理论知识对科技期刊国际竞争力的定义、构成及形成机制作了详细阐述,提出科技期刊的学术竞争力、编辑出版竞争力和经营管理竞争力是科技期刊国际竞争力的三个组成部分。第四章结合文献计量学与管理学相关理论对科技期刊国际竞争力评价的定义进行界定,阐述了目前国际上通行的科技期刊评价指标体系。第五章是对我国主要学科科技期刊国际竞争力水平进行全面的定量分析。本章利用文献计量学的通行指标,借助国际权威的期刊评价工具JCR对我国数、理、化、生物学科科技期刊进行纵横两个方向的分析,纵向上统计并计算从2001年至2008年JCR收录我国这些学科科技期刊的指标数据,然后进行分析,从中看到他们的发展变化,同时在横向上与国际同类期刊的平均水平以及亚洲的日本和印度两个国家作比较分析,从而看到我国这些学科科技期刊在亚洲乃至世界上所处的相应地位,并指出他们的优势与不足。第六章分析了我国英文版科技期刊的竞争力水平。主要从期刊编辑出版和经营管理的角度,通过大量的案例进行实证分析。第七章是基于以上分析的基础上提出影响我国科技期刊国际竞争力提升的主要问题。第八章是对如何全面提升我国科技期刊的国际竞争力水平提出一些建议。

薛富善[7](2008)在《麻醉学英文论文的撰写和投稿》文中认为英文论文投稿的原因国外科学界有一句名言:一项科学实验,直到其成果发表并被理解才算完成。此名言阐述了两个道理,首先是研究成果必须发表,即信息得到传播和交流;其次是发表的论文必须被读者接受并理解,即信息被社会认可,产生了应有的社会效益和经济效益。

赵珍,王殿华[8](2008)在《昆明医学院学报关键词标引情况分析》文中研究说明目的分析昆明医学院学报5年来关键词的标引情况,旨在正确标引关键词.方法统计分析22期学报572篇论着所标注的2186个关键词.结果每篇论着均标注有关键词,其中,标引1~2个关键词的论着1篇,占1.07%;标引3~8个关键词的571篇,占99.83%.2186个关键词中,选自文题的1540个,占70.45%;选自摘要的564个,占25.80%;选自正文的82个,占3.75%.结论关键词的标引要直接、客观、完整地揭示文献的主题,因此,须全面地了解文献的主题,作到选词准确,才能充分展示文献的内外特征.

张静平[9](2008)在《护理科研SCI(Science Citation Index)论文书写及投稿》文中研究指明科研论文:中文论文的撰写SCI论文的撰写中文论文撰写护理学术论文是科技议论文。它是以文字形式反映护理学技术实践和成果的一种信息贮存和传播活动。论文的价值,集中于作者在论文中报告的学术观点、看法、主张和经验。论文主要部分文题作者署名和单位摘要关键词正文

郭晟梅[10](2007)在《“一稿多投”现象的局部合理性研究》文中提出本文通过对相关学术平台论文的统计分析,以实例和数据证明了“一稿多投”现象的广泛性和严重性;对学界多学科视角讨论“一稿多投”现象进行了疏理,并以库恩“范式”理论为基点探讨了各学科不同视角的特征。在此基础上,本文进一步研究了国内外部分重要学术规范和稿件处理规则,从作者、法律、学术资源、学术氛围等维度分析了网络环境、信息爆炸背景下,我国学界“一稿多投”现象产生的原因,并以局部合理性的观点提出了当代学术环境下,基于学术范式的“一稿多投”现象的可能处理方式。

二、向国外医学期刊投稿要注意关键词的标引(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、向国外医学期刊投稿要注意关键词的标引(论文提纲范文)

(2)医学期刊印刷版取消关键词着录的可行性分析(论文提纲范文)

1 医学期刊论文中关键词的有关规定
2 国内外医学期刊关键词使用情况调查
    2.1 期刊选取原则和范围
    2.2 国内外医学期刊稿约调查结果
    2.3 摘要后关键词着录情况
3 对国内外数据库有关叙词标引的调查
4 结论

(3)功能翻译理论视阈下的学术论文摘要英译研究(论文提纲范文)

致谢 摘要 Abstract 表格目录 第一章 绪论
1.1 选题背景
1.2 研究目标
1.3 研究方法
1.4 研究意义
1.5 创新点及论文结构 第二章 国内外学术论文摘要写译研究综述
2.1 摘要的概念界定
2.2 摘要的起源和发展
2.3 摘要的类型和结构
2.4 国内外学术论文摘要写译研究现状
2.5 小结 第三章 功能翻译理论研究综述
3.1 功能主义的来源
    3.1.1 语言功能
    3.1.2 语言功能的定义和分类
3.2 功能翻译理论的产生与发展
    3.2.1 文本类型理论
    3.2.2 翻译“目的论”
    3.2.3 翻译行为理论
    3.2.4 “功能加忠诚”理论
3.3 功能翻译理论研究现状
3.4 功能翻译理论对学术论文摘要翻译的启示
3.5 小结 第四章 学术论文摘要翻译原则和翻译策略
4.1 学术论文英文摘要英译中存在的问题
    4.1.1 写作规范方面
    4.1.2 体裁结构要素不全和语步混乱
    4.1.3 语言运用方面
4.2 学术论文摘要翻译原则
    4.2.1 从“标准”的角度对比分析中英文摘要的特点
    
4.2.1.1 国际标准 ISO 214-1976(E)和国家标准 GB 6447-86 简介
    
4.2.1.2 两“标准”的“规则”实质上确认了摘要的文体特征、语篇特征和体裁特征
    
4.2.1.3 中英文摘要写作“规则”异同及原因分析
    4.2.2 学术论文摘要翻译原则的具体内容
4.3 学术论文摘要翻译策略
    4.3.1 小标题和各语步标志性词句的翻译
    
4.3.1.1 结构式摘要小标题的翻译
    
4.3.1.2 各语步标志性词语和典型句型的翻译
    4.3.2 句法层面的翻译
    
4.3.2.1 调整定语语序
    
4.3.2.2 调整状语语序
    
4.3.2.3 连动式谓语句的英译
    
4.3.2.4 时态的选择
    
4.3.2.5 语态的选择
    
4.3.2.6 第一人称代词的选择
    4.3.3 语篇层面的翻译
    
4.3.3.1 英汉语言学学术论文摘要语篇衔接对比
    
4.3.3.2 语篇衔接差异对学术论文摘要翻译的启示
    4.3.4 巧记英文摘要各语步高频词及常用句式
    
4.3.4.1 英文摘要各语步高频词统计
    
4.3.4.2 英文摘要各语步的典型句式
4.4 小结 第五章 学术论文摘要“五步骤”翻译模式
5.1 明确“翻译纲要”
    5.1.1 英文摘要文本的预期功能
    5.1.2 英文摘要文本的受众
    5.1.3 英文摘要文本的传播媒介、使用的时间和场所
    5.1.4 摘要写作和翻译的动机
5.2 摘要译前准备工作
    5.2.1 厘清中文摘要的写作顺序和编写方法
    5.2.2 通读摘要写作相关“标准”或“规范”,掌握写作规则
    5.2.3 区分摘要类型,把握其宏观结构及适用的文章类型
    5.2.4 甄别摘要优劣
    5.2.5 了解并熟悉拟投期刊摘要写作要求和规范
    5.2.6 设计摘要质量评价表
    
5.2.6.1 国外摘要质量评价方法回顾
    
5.2.6.2 本研究设计的摘要质量评价表
5.3 “双文本”分析
    5.3.1 “文本分析”和“平行文本”模式对比
    5.3.2 “双文本”分析模式在摘要翻译中的运用
    
5.3.2.1 “文本分析”模式在摘要翻译中的应用
    
5.3.2.2 “平行文本”对照模式在摘要翻译中的应用
5.4 文本翻译、修改与润色
5.5 译文检查
5.6 摘要英译实例分析
5.7 小结 第六章 学术论文关键词的英译
6.1 关键词的来源和功能
6.2 关键词标引的原则和方法
6.3 关键词的英译原则和方法
    6.3.1 规范性原则
    6.3.2 简洁性原则
    6.3.3 准确性和一致性原则
6.4 小结 第七章 结语
7.1 研究回顾与结论
7.2 本研究对学术写作教学的启示
7.3 提高学术论文摘要质量的建议
7.4 本研究局限及对未来研究的建议 参考文献 Summary 附录 1 国际标准 ISO 214-1976(E)(英文) 附录 2 国际标准 ISO 214-1976(E)(中译文) 附录 3 国家标准《文摘编写规则》(GB 6447-1986)

(4)医学科技论文(临床论着)编辑加工质量评价指标体系的研究(论文提纲范文)

英文摘要
中文摘要
前言
    1 编辑加工相关概念的界定
    2 研究背景、目的及意义
    3 研究方法与研究流程
第一部分 编辑加工的国内外研究现状
    1 国内研究现状
    2 国外研究现状
    3 国内外研究发展趋势
第二部分 医学科技论文(临床论着)编辑加工质量评价指标体系的构建
    1 指标体系的设计原则
    2 评价要素分析
    3 评价指标体系的初步构建
    4 评价指标的筛选与确定
    5 指标权重的确定
    6 最终确定指标体系及其权重
第三部分 讨论
    1 指标体系的设计思路及意义
    2 三级指标组合权重排序结果的分析
    3 指标体系的创新点
    4 设计指标的难点及对策
    5 有待进一步研究的工作
全文总结
致谢
参考文献
文献综述 中国医学科技论文编辑加工研究现状
    参考文献
攻读学位期间发表学术论文及获奖情况
附录1 第一轮专家咨询表
附录2 第二轮专家咨询表
附录3 29 位专家的各判断矩阵(F)一致性比率(CR)值

(6)我国科技期刊国际竞争力评价研究(论文提纲范文)

中文摘要
英文摘要
1 引言
    1.1 选题背景和意义
    1.2 研究现状
    1.3 论文的研究思路和方法
    1.4 论文的创新之处
2 我国科技期刊发展与国际竞争力问题的提出
    2.1 我国科技期刊发展历程
    2.2 国际科技期刊市场的发展特征
    2.3 科技期刊国际竞争力问题的提出
3 科技期刊国际竞争力的构成及评价指标体系
    3.1 科技期刊国际竞争力的定义及构成
    3.2 科技期刊国际竞争力形成机制
    3.3 科技期刊国际竞争力评价的定义
    3.4 科技期刊国际竞争力的主要评价体系
4 基于JCR的我国主要学科科技期刊国际竞争力水平分析
    4.1 评价指标的选择思路
    4.2 JCR收录中国数学期刊分析
    4.3 JCR收录中国物理学期刊分析
    4.4 JCR收录中国化学期刊分析
    4.5 JCR收录中国生物学期刊分析
5 我国科技期刊竞争力分析(以英文版为例)
    5.1 我国英文版科技期刊发展历程
    5.2 我国英文版科技期刊影响力分析
    5.3 影响我国英文版科技期刊发展所面临的问题分析
6 影响我国科技期刊国际竞争力提升的主要问题分析
    6.1 SCI评价系统本身的局限性
    6.2 我国科技期刊载文学术水平相对偏低
    6.3 我国科技期刊稿件编审制度国际化程度低
    6.4 我国科技期刊编辑的规范化程度不高
7 提升我国科技期刊国际竞争力对策研究
    7.1 争夺内容资源,提高科技期刊的学术竞争力
    7.2 规范编审制度,提高科技期刊的编辑出版竞争力
    7.3 进行资源整合,实现科技期刊集团化、集约化经营
    7.4 建立"走出去"发展模式,扩大科技期刊国际影响力
附录1
附录2
参考文献
后记

(10)“一稿多投”现象的局部合理性研究(论文提纲范文)

摘要
ABSTRACT
绪论
    1.研究界定
    2.研究方法
    3.研究基础
    4.论文结构
第一章 国内"一稿多投"现象统计研究
    1.1 概论
    1.2 分类别、分时段的统计分析
        1.2.1 政治经济法律类
        1.2.2 电子技术及信息科学类
        1.2.3 教育与社会科学类
        1.2.4 医药卫生类
        1.2.5 理工A类(数学、物理、力学、天地生)
        1.2.6 农业
        1.2.7 文史哲类
        1.2.8 搜索结果的解读
    1.3 典型案例研究
第二章 国内外"一稿多投"研究状况分析
    2.1 "一稿多投"现象的学理研究
        关于"一稿多投"的概念界定
        2.1.1 国内研究部分
        2.1.1.1 学科角度
        2.1.1.2 "一稿多投"研究观点综述
        2.1.2 国外研究部分
    2.2 库恩的"范式"理论
        2.2.1 《科学革命的结构》一书中有关范式的论述
        2.2.2 当前"范式"研究发展状况
    2.3 国内外"一稿多投"研究现状的"范式"解读
        2.3.1 学科角度
        2.3.1.1 编辑学范式
        2.3.1.2 法学范式
        2.3.1.3 传播学范式
        2.3.1.4 政治学范式
        2.3.2 不可通约性影响下的学科差异
第三章 "一稿多投"现象局部合理性分析
    3.1 国内外学术期刊的相关约定
        3.1.1 国外部分
        3.1.2 国内部分
    3.2 基于学术环境的局部合理性分析
        3.2.1 作者维度
        3.2.2 法律维度
        3.2.3 学术资源
        3.2.4 学术氛围
        3.2.5 知识的有效传播
        3.2.6 市场化分析
结论
    4.1 基本观点
    4.2 部分建议
        4.2.1 关于书籍出版中"一稿多投"
        4.2.2 关于论文发表中"一稿多投"处理建议
        4.2.2.1 对大学科研导向建议
        4.2.2.2 对编辑的建议
        4.2.2.3 对法律的建议
        4.2.2.4 对作者的建议
参考文献
附录
    附录1:文中涉及人物简介
    附录2:中华人民共和国着作权法(节选)
    附录3—1:重要学术期刊约稿规定
        General Information for Authors
        Categories of Signed Papers
        Science Express
        Manuscript Selection
        Submission Requirements
        Conditions of Acceptance
        Science Contact Information
    附录3—2:稿约
    附录4—1:研究文献(部分)
    附录4—2:研究文献(部分)
        Discussion
        Action
    附录4—3:研究文献(部分)
        Discussion
        Action
致谢
攻读学位期间发表的学术论文

四、向国外医学期刊投稿要注意关键词的标引(论文参考文献)

  • [1]医学期刊编辑素质刍议[A]. 邓传祥,张万仙. 二零一三年编辑出版年会暨慢病防控优秀论文汇编, 2013
  • [2]医学期刊印刷版取消关键词着录的可行性分析[J]. 赵波,曾桂芳,刘淑萍,任英慧,王蕾. 编辑学报, 2013(02)
  • [3]功能翻译理论视阈下的学术论文摘要英译研究[D]. 张春芳. 上海外国语大学, 2012(01)
  • [4]医学科技论文(临床论着)编辑加工质量评价指标体系的研究[D]. 罗承丽. 第三军医大学, 2010(06)
  • [5]科技论文关键词之间的标点符号和词间距[J]. 于双平,王文武,姜晓舜. 编辑学报, 2010(03)
  • [6]我国科技期刊国际竞争力评价研究[D]. 王珏. 武汉大学, 2010(05)
  • [7]麻醉学英文论文的撰写和投稿[A]. 薛富善. 2008年中华医学会全国麻醉学术年会论文汇编, 2008
  • [8]昆明医学院学报关键词标引情况分析[J]. 赵珍,王殿华. 昆明医学院学报, 2008(04)
  • [9]护理科研SCI(Science Citation Index)论文书写及投稿[A]. 张静平. 河南省第十次手术室护理学术会议暨围手术期安全护理高级研修班论文集, 2008
  • [10]“一稿多投”现象的局部合理性研究[D]. 郭晟梅. 浙江工业大学, 2007(06)

标签:;  ;  ;  ;  ;  

国外医学期刊投稿注意关键词的索引
下载Doc文档

猜你喜欢